Formación de los Participios Pasados de los Verbos Regulares

La Formación del Participio Pasado se crea reemplazando las terminaciones “-ar”, “-er” e “-ir” del verbo en infinitivo por “-ado” o por “-ido”, como se ve a seguir:

Para los verbos que acaban en:
-ar-ado
-er
-ir
-ido

Ejemplos:

Amaramado
Hablarhablado
Pensarpensado
Corrercorrido
Sersido
Tenertenido
Ir ido
Salirsalido
Sentirsentido

Formación del Participio Pasado de los Verbos Irregulares

Son pocos los verbos que tienen un participio pasado irregular. A seguir se ven los verbos principales y, después, sus compuestos.

Abrirabierto
Cubrircubierto
Decirdicho
Escribirescrito
Hacerhecho
Morirmuerto
Ponerpuesto
Romperroto
Satisfacersatisfecho
Vervisto
Volvervuelto

Formación del participio pasado de los verbos compuestos:

Componercompuesto
Contradecircontradicho
Contrahacercontrahecho
Descubrirdescubierto
Deshacerdeshecho
Devolverdevuelto
Disponerdispuesto
Encubrirencubierto
Envolverenvuelto
Rehacerrehecho
Reponerrepuesto

Los verbos que acaban en “-solver” en su participio terminan por “-suelto”:

Absolverabsuelto
Disolverdisuelto
Resolverresuelto

¿Por qué algunos verbos tienen dos participios pasados?

Existen verbos que poseen un participio pasado doble: uno regular y otro irregular.
Ambos participios se utilizan indiferentemente.

Bendecirbendecido / bendito
Freírfreído / frito
Imprimirimprimido / impreso
Maldecirmaldecido / maldito
Proveerproveído / provisto

Cuando el radical del participio de los verbos en “–er” o “–ir” acaba en “-a”, “-e” u “-o” (que en español son vocales “fuertes” o “abiertas”), la “i” (que es una vocal “débil” o “cerrada”, al igual que la “u”) del sufijo “-ido” lleva acento gráfico para evitar el diptongo y producir hiato, conservando de este modo la sílaba tónica de la palabra.

Ejemplos: caído (caer), creído (creer), leído (leer), reído (reír), traído (traer).

Participios pasados como el del verbo “huir”, que es “huido”, no llevan tilde, ya que en un diptongo formado por dos vocales débiles, el acento tónico recae en la segunda vocal.

Ejemplos: fluido (fluir), construido (construir).

Consulta nuestra lección sobre: Los diptongos, triptongos e hiatos en español.

¿Cómo se usa el participio pasado?

A seguir te mostramos cómo se puede emplear el participio pasado.

El participio pasado en los tiempos compuestos

Los tiempos compuestos se forman con el auxiliar haber. En estos casos el participio es invariable: no concuerda ni con el sujeto ni con el complemento de la frase. Además, no se puede colocar ninguna palabra entre el auxiliar haber y el participio pasado.

Italiano: Maria è andata in Spagna. = María ha ido a España.

Italiano: Non ho mai visto quel film. = No he visto nunca esa película.

Ejemplo:

  • (Yo) He vivido tres años en Madrid.
  • (Nosotros) Hemos ido a ver una película.
  • Ellas no han hablado con nadie.
La voz pasiva.

La voz pasiva se forma con el auxiliar ser. En estos usos, el participio siempre concuerda con el sujeto gramatical al que alude.

  • El coche fue reparado por el mecánico.
  • Mi casa fue construida en el año 1890.
  • Las paredes de mi casa son pintadas varias veces al año.
Tener + Participio Pasado

Expresa una acción perfectiva, es decir, una acción acabada y cumplida.

  • Tengo estudiada esta cuestión.
  • Tengo leído cuatro tomos.
Estar + Participio Pasado

Se parece a la voz pasiva, pero se refiere al resultado de una acción.

  • El problema ya está resuelto.
  • La obra está escrita en inglés.
El Participio usado como Adjetivo.

Frecuentemente, el participio pasado tiene función de adjetivo. Mantiene el mismo comportamiento de los adjetivos, es decir, concuerda en género y número con el sustantivo al que se refiere.

Ejemplos:

  • Me pidió que le prestara aquella silla rota.
  • María parece cansada de justificarse por su raza.
  • Este libro es muy aburrido.
  • Me fascinan las cartas escritas a mano.
  • En una biblioteca los libros están clasificados por secciones.

Accede a la página de los Ejercicios con el Participio Pasado.

Ti è piaciuto questo articolo? Facci conoscere la tua esperienza/opinione lasciando un commento nel box qui sotto.

Torna all’indice della Grammatica Spagnola.

Commenti