¿Cuándo se usa “Uno, alguno, ninguno”?

Empleamos “Uno“, “alguno” y “ninguno” cuando nos referimos a la cantidad de ciertos elementos de un grupo o de una categoría.

Por ejemplo:

  • Uno de mis amigos es abogado.
  • Ninguno de mis familiares sabe nadar.
  • Alguno de mis amigos querrá acompañarte a la fiesta.

Diferencias entre uno, alguno y ninguno

Uno = indica una cantidad determinada e identidad indeterminada.

Alguno = indica una cantidad concreta e identidad indeterminada.

Ninguno = indica la ausencia de un elemento en el grupo. Es equivalente a 0 (cero).

¿Cuál es la diferencia entre un/uno, algún/alguno, ningún/ninguno?

Se emplea un / algún / ningún junto a un nombre singular masculino = Un libro, algún libro, ningún libro.

Se utiliza un / algún / ningún junto a un nombre singular femenino que empiece por /a/ tónica = Un águila, algún águila, Ningún águila. Pero… si antes de este tipo de nombre femenino hubiese un adjetivo, se emplearía el femenino de estos indicadores de cantidad.
Por ejemplo: una gran águila, alguna gran águila, ninguna gran águila.

En cambio, se emplea uno, alguno, ninguno cuando estos aparecen solos o seguidos por la preposición “de”.
¿Cuántos hermanos tienes? Uno.
¿Tienes algún lápiz? Ninguno.
¿Quieres alguno de estos dos?

A seguir te presentamos varios sintagmas

Un + nombre singular masculino =
un chico, un libro, un cuaderno.

Una + nombre singular femenino =
una chica, una mesa, una mesa.

Algún + nombre singular masculino =
algún tío, algún lápiz, algún perro.

Alguna + nombre singular femenino =
alguna tía, alguna compañera, alguna alumna.

Ningún + nombre singular masculino =
ningún niño, ningún dedo, ningún coche.

Ninguna + nombre singular femenino =
ninguna niña, ninguna persona, ninguna piedra.

Uno/una/alguno/alguna/ninguno/ninguna + de + art. definido/ posesivo átono / demostrativos + nombre plural =

  • Uno de los estudiantes
  • Una de mis hermanas
  • Alguno de los niños
  • Alguna de mis compañeras
  • Ninguno de los profesores
  • Ninguna de las hermanas

Uno/una/alguno/alguna/ninguno/ninguna + de + pronombre personal =

  • Uno de nosotros
  • Una de nosotras
  • Alguno de ustedes
  • Alguna de ellas
  • Ninguno de nosotros
  • Ninguna de vosotras

Diferencias español / italiano

Mientras que en italiano se puede decir “Uno dei miei fratelli”, “Nessuno dei miei compagni” en español no se puede. Lo correcto es “Uno de mis hermanos”, “Ninguno de mis compañeros” sin artículo definido.

Ti è piaciuto questo articolo? Lasciaci un commento nel box sotto per dirci cosa ne pensi!

Consulta la nostra lezione su Todos, varios, algunos e Alguien, algo, nadie, nada oppure Torna all’indice della Grammatica Spagnola.

Commenti